موضوع: قاموس اللهجة الجزائرية الخميس مايو 20, 2010 9:17 pm
اللهجة الجزائرية هي إحدى اللهجات العربية و تستعمل في بلاد الجزائر، اللهجة الجزائرية كغيرها من اللهجات العربية الأخرى سليلة العربية الفصحى التي طرأت عليها تغيراتلأسباب أهمها: تواجد الأمازيغية كلغة أصلية في المنطقة. قدوم عرب الفتح ثم الهلاليون ،بنو سليم و عرب المعقل بعد سقوط الدولة الفاطمية ،إضافة إلى تأثير النازحين من الأندلس... وتاثير الاحتلال الفرنسي الذي لم يكن الا سلبيا -و يجدر بالذكر أن اللهجة الجزائرية تختلف من منطقة إلى أخرى فهي سلسة ملحونة سهلة الفهم في الشرق قريبة للهجة أهل تونس،مشددة لها وقع قوي على الأذن و هي أصعب للفهم بالغرب و أقرب للهجة المغرب، وتجدها معتدلة بالوسط.-أقرب اللهجات الجزائرية إلى العربية هي اللهجات المتداولة في الارياف و فيالجنوب و في المناطق الجبلية الشرقية و خاصة ما يعرف بالشمال القسنطيني ، وأكثرها إستعمالا للكلمات الدخيلة وخاصة الفرنسية منها هي لهجات المدن الكبرى و العاصمة بوجه الخصوص.لبعض اللهجات الجزائرية نطق مماثل للهجات بعض الأقطار العربية و الأجنبية
_________________________________________________________ سكان جيجل ينطقون القاف كافا كبعض أهل الشام كما يستعمل سكان تلمسان الهمزة مكان القاف كأهل مصر. و تقلب الغين قافا أو القاف غيناعلى طريقة النطق في بعض مناطق الخليج و ذلك ببوادي مسيلة و الجلفة التي يقطنها عرب اليمن. سكان ميلة يشدون على القاف ___________________________________________________________ وهذه بعض من المفردات الجزائرية يهدر=يتكلم(المهذار هو كثير الكلام) صحة/صحيتو=شكرا(و هي اختصار لعبارة "الله يعطيك الصحة" اي الدعاء للشخص من أجل شكره). الهدرة=الكلام سْطَرْ=الم/وجع وينته/وقتاش=متى مقبيلات،الساع، بكري شوية=منذ قليل. وحد الشوية/شوية هكة=بعد قليل خطرة=مرة شحال من خطة = كم من مرة وحد الخطرة=ذات يوم برك=فقط بصح=لكن (تفيد كلمة بصح معنا كلمة لكن، عند الشرح، و تفيد أيضا كلمة صحيح. و يمكن ان يكون معناها استفهاميا عند قول بصاح؟ و تعني "هل هذا صحيح؟) وين=اين. هنايا=هنا لـْهـِيه=هنالك هاذا=هذا. هاذاك=ذلك هاذي=هذه. هاذيك=تلك هاذو=هؤلاء مكان لاه تشقي روحك = لا داعي لتتعب نفسك هاذوك=اولائك شريكي=صديقي والله ما تصرى=لا داعي هوشة = وشراك = كيف حالك و تسطيع قولها في مكان هاي واش راك لا باس= كيف حالك هل انت بخير كيفاش داير=كيف احوالك في لامان ، تبقي علي خير= الي اللقاء واش بيك=ما بك صح باسكان الحاء=صحيح صحا بفتح الحاء مع المد =اهلا ما كانش منها= هذا التعبير فيه معني عدم التصديق مثلا .... غير ممكن او لا اصدق صْرَا = حَدَثَ وليت = اصبحت أو رجعت درت = فعلت او قمت طيّحتو = أسقطته شاف = نظر القايلة ، المقيل (القاف كالجيم المصرية) = القيلولة خلـّص = دفع المال. حوّس = إبحث أو تنزّه البلاصة = المكان، الموقع. كحل = اسود أَحْبْسْ = توقف عن الامر باش = لكي بْرْكَا = كفى زْعـَـاف .. ما تزعفش = غضب .. لا تعضب فضّت، كملت = انتهت الكُبَانِيَة (مقتبسة من الكلمة الفرنسية"campagnie") = الشركة نستعرف بيك = اعترف بك تـسْتـْحـَقْ = تحتاج الشَّحْ = تستحق قــَزْعـَة = إحراج عـَـندي .. ما عنديش = لديّ(عندي) .. ليس لدي صعيبة = صعبة سكوتش = الشريط اللاصق لصقة = غراء مليح،باهي، شباب = جميل بزاف، ياسر = كثير شـْـكـُونْ = مَنْ ضـُرْكْ = الآن زجا (تنطق الجيم كالجيم المصرية) = صراخ بــْــكــَا = بكا كاين= موجود استنا = انتظر ما زال = ليس بعد كي سمّــُوك = ما هو اسمك روح لهيه =اذهب إلى هناك أرواح هنا..امشي هنا = تعال الي هنا واشراك تدير = ماذا تفعل واش تخدم .. شا تخدم = ماذا تعمل نسقسيك...نجاوبك = أسألك..أجيبك راهو يحكي = إنه يحكي رايح = ذاهب يجيبْ (بكسر الجيم) = يجلب الجنان = الحديقة او البستان راجل..مره..طـْفـُل..طـُفلة = رجل..امرأة..ولد..بنت ذري (بكسر الراء وشدها) = الشاب الطائش ذرَارٍي (بكسر الراء الثانية) = اولاد (اطفال) تليفيزيو = تلفزيون طوموبيل (اللّوطو) = تليفيزيون..سيارة سبيطار = مستشفى جادارمية = درك قرعة = قارورة جيريكة = برميل الماء الزاليمات = الكبريت ديسبونسار = مركز الصحي البوسطة = مركز البريد الخرْ، التمسخير = تفاهة لابوليس(حيث تنطق الباء "p")..لادوان = شرطة..جمارك انـْسا = نساء فرانسا..لانجليز (تنطق الجيم كالجيم المصرية) = فرنسا ..انجلترة الماريكان..لالمان = أمريكا..ألمانيا دزاير = الجزائر لالجيري = الجزائر (مقتبسة من اللغة الفرنسية) حتاحاجة = ولا شيء ودّرْت = ضيّعت= أضعت الجامع= المسجد و ايضا يقصد به المدرسة نحب= احب اود ارغب...من اهم الافعال نكره= اكره انتاعي او تاعي= ملكي..من اهم الافعال و فيه معني الملكية يحل (بفتح الحاء) = يفتح..مثلا نقول الباب محلول بمعني مفتوح و حل الباب بمعني افتح الباب.. في الدارجة نستخدم ايضا
الكسرة=الخبز المنزلي بزاف=كثير قدرة=قدر سني= صينية الاكل سليلة =الوعاء الذي يوضع فيه الخبز
شتاهي واشن هاذا = ماذا خملي = فعل امر بمعنى ضعي كل شيء في مكانه بعد أن كان مبعثرا تازّاي شوية = ابتعدي قليلا بهلول =الذي يعمل أفعال بهلوانية ويثرثر مثل الاطفال التبرولي = وهو البرد وهو الماء المتجمد الذي يسقط من شدة البرد ليس الثلج خفي=اسرعي بتية = وعاء كبير يوضع فيه الماء النو= المطر والو= لا شيء براني =غريب( كلمة تركية) بايلك =ملك الدولة مثل البنيان تاع البايلك اي البناء ملك الدولة(كلمة تركية) بالمناسبة هناك تشابه كبير في اللهجات بين تونس.المغرب والجزائر